Хлеб или блин: что раньше?

Масленица прошла недавно. Поедание блинов — один из главных её обычаев. А блин — почти тот же хлеб. Что же возникло первым: блин или хлеб? Вот ответом на этот немудрящий вопрос и предлагаю занять ум в первые дни наступившего поста и приготовления к празднику Пасхи.

Блин — символ Масленицы. Взято из интернета

Ответ можно попытаться найти в словарях и трудах учёных всех мастей. Обычный люд не привык утруждать себя изучением массивов информации и анализом теорий признанных специалистов и дилетантов вроде меня. А я и не предлагаю! Давайте обратимся к первоисточнику, который не может врать. Спросим само слово.

Это вполне возможно. Не впервой мне утверждать, что смысл слова заключается в нём самом. Просто и ясно. Так что в очередной раз предлагаю задуматься. А чтобы думалось веселее, предлагаю отправиться в умозрительное путешествие в то время, когда и слово, и человек были молоды, наивны и чисты, поскольку находились в начале творения.

Очаг — родина блина. Взято из интернета

Итак, отправимся в те времена, когда ещё не было земледелия, но хлеб уже был. Возможно ли? Терпение, мой друг. Был, но ещё не в том виде, привычном нам теперешним.

Живя на просторах Ваны, человек, пробуя природу на зуб, не обошёл своим вниманием и злаки, выделив из них хлебные, как наиболее приятные на вкус. Скорее всего, им и обязано своим появлением земледелие. На первых порах поедание семян первобытных ржи и пшеницы с ячменём было непосредственным попаданием в рот едока после шелушения плевел (!) — от слова «плевать» — с последующим пережёвыванием сырого натурального продукта.

Постепенно пытливые лентяи, попутно двигая прогресс, свели к минимуму жевательные усилия, начиная дробить на плоских камнях запасы зёрен. Додумались дроблёные зёрна растирать в подобие муки, а затем и заливать их водой, родив похлёбку, а вместе с ней и первое слово «хлеб», то есть, хлёбово.

Хлеб наших дней. Взято из интернета

Таким образом, слово «хлеб» родилось раньше слова «блин». Не будем спешить праздновать победу, поскольку не вся истина ещё установлена. Забегая вперёд, могу сказать, что изделие «блин» появилось всё-таки раньше, чем изделие «хлеб». Почему так! Судите сами.

«Блин» родился у неряхи как результат случайного расплёскивания похлёбки под названием «хлеб» на плоский горячий камень костра. Неряха оказался (оказалась) любопытным созданием, таких сейчас называют исследователями. Может румяная корочка по краю подгоревшего первого «блина» привлекла внимание, а исследовательская натура заставила попробовать. Результат, как мы теперь понимаем, понравился. И мы до сих пор едим блины. И даже печём их практически по первобытной технологии. Сковородки, правда, в основном металлические, но это — несущественные детали.

Итак, похлёбка из зерна родила блин. И много десятков, если не сотен, лет хлеба в нашем современном понимании ещё не было. Просто потому, что это — более сложная технология. Для его выпечки нужна уже более современная печь, в которой можно создать жар со всех сторон, но не прямой огонь. Процесс выпечки разбирать не будем, а процесс перехода имени — надо.

Для современного хлеба очага мало — нужна печь. Взято из интернета

Поскольку способ термической обработки изменился, изменилось количество воды в сырье, изменился вид конечного продукта, можно было бы ожидать появления нового имени для него. Что и произошло в некоторых языках. Но в оригинале перевесила традиция: с испокон веку называли смесь воды и муки хлебом, так же продолжили называть и новый, выпекаемый, продукт.

Вот так и вышло, что слово «хлеб» появилось раньше слова «блин». А изделие «хлеб» — наоборот, моложе. Даже в таких простых, повседневных вещах, не всё однозначно, есть, о чём подумать.

Скоро Пасха. Нет желания понять, что значит это слово помимо того, что мы привыкли под ним понимать? Подсказки — в моих прошлых публикациях. А кому лень, могу сообщить, что это древнее славянское слово значит Па с Ха. И с ним тоже всё не просто, а главное — до сих пор скрыто.

Скоро Пасха. Взято из интернета
Реклама

Остров

Друзья! Хочу предложить продолжить вникать в смысл слов. Потому, что если начать вникать в смысл дел, можно и умом повредиться.

В Европе острова часто заселены. Взято из интернета

Итак, предлагаю понять, что такое «остров». Сразу приходит на ум слово «острый». Но острова разные бывают, и плоские, и тупые. Вроде бы не подходит. Однако, давайте, слово «острый», убрав из рассмотрения, далеко убирать не будем. Оно нем ещё пригодится.

Долго ходить вокруг да около незачем. Если посмотреть на карту Адриатического моря, на побережье бывшей Югославии полно островов. И подписаны они как «острув». В языке славян слово несет в себе смысл самого названия. Нам, русскоязычным, становится очевидным, что «остров» назван так потому, что он «оструяется» окружающим водным пространством, лежит в окружении водных струй.

Мал островок, но красив. Для жилья места нет, а для деревьев — хватило. Взято из интернета

Тут мне вспоминается португальский городок Обидуш. Маленький, уютный как наши кубанские хутора. Крохотные белые домики мастеровых, ведущих своё немудрящее производство бронзовых поделок, простеньких перочинных ножей, колокольчиков и орехоколов разной масти на потребу туристам. Мощёные изогнутые улочки с навесами из цветущих розовым и красным кустов и невысоких деревьев, не знающих мороза. Старая скромная, но стройная и гордая церквушка Святого Георгия возрастом почти с него самого. И закусываемая шоколадом вишнёвая наливка в качестве угощения, очень вкусная, ароматная, чисто свежая вишня. Должно быть, родственница нашей дореволюционной, ещё не павшей под натиском коллективизации и индустриализации села самогонным аппаратом.

Обидуш. Островок старой жизни. Взято из интернета

Я к тому времени уже был знаком с Новой Хронологией. И когда услышал, что городок в древности находился на берегу реки, почти кольцом его окружающей, и назывался он тогда Обидун, сразу понял смысл названия, большого ума не надо. Подобно острову, Обидуш находился в окружении струй реки, его омывающей, в данном случае, — обходящей. Потому и Обидун. Украинцам вообще всё понятно без объяснений, у них есть слово «обийду», обойду.

Помните, в начале разговора, мы отложили в сторонку, но так, чтоб под рукой было, слово «острый». Приглядимся к нему. Скажите честно, никому и в голову не приходило задумываться над значением этого слова? Всем достаточно понимания, что это слово означает такое состояние инструмента, при котором он легко разрежет нужный материал вместе с замешкавшимся пальцем. Острый! А ведь это слово — прямой родственник нашего «острова», потому и звучит похоже. В самом деле, инструмент «течёт» за счёт своей формы в материале: в хлебе, в сале, в яблоке или арбузе, подобно острову в море или реке.

Обидуш — остров Везения. Португалию мы так и не догнали. Взято из интернета

Прислушивайтесь к словам. Они не лгут. Просто мы не всегда умеем услышать правду.

Пасха. Опресноки. А что маца?

Многим известно, что в Ветхом Завете описан праздник опресноков, который начинался на второй день Пасхи и продолжался до семи дней, в которые ничего содержащего закваску есть было нельзя. Призывает уклоняться от «закваски» греха именно на Пасху и Новый Завет. http://wikipedia.org/wiki/Опресноки

Она самая, маца, пресная хлебная лепёшка. Взято из интернета

Толкователи разных конфессий и взглядов дают множество объяснений причине запрета поедания неподходящего для Пасхи «квасного» хлеба и необходимости употребления «чистого», без закваски. Все они исходят из религиозных, моральных, символических оснований.

Приглашаю читателей, уже знакомых с моими публикациями по тематике Пасхи, присоединиться и вместе выяснить истинную причину возникновения правила и его применения.

Топливом в пустыне перебирать не приходится, надо брать, что есть. Взято из интернета

В этом опять нам поможет Новая Хронология. Рекомендую книгу Г.В. Носовского «Бог войны «. Автор рассматривает среди прочих вопросы, имеющие отношение к причине появления человечества, а также почему по всему свету земледелие развивалось одинаково и почему белое человечество предпочитает использовать в пищу хлеб.

Время в пустыне течёт незаметно, а топливо кончается быстро. Взято из интернета

В частности, описывает, почему прижилась именно практика выпекания хлеба, а не приготовление зёрен, например, в варёном виде. Без знания местных условий ответ совсем неочевиден. Дело в том, что выпекание небольших плоских лепёшек со времён Пасхи до наших дней является не прихотью человека, а жизненной необходимостью. Это в наших местах изобилие древесного топлива нас расслабило и позволяет широкий выбор. А нашим далёким предкам приходилось для выпекания хлеба насущного, как и современным жителям пустыни, (не только Сахара) в буквальном смысле кланяться продуктам жизнедеятельности сельскохозяйственных животных, собирая навоз. Во многих местах — это единственное топливо. Правда, его ещё используют для обмазки жилищ, мешая с глиной и другим подручным материалом, но это — другая история. Дефицит топлива во время пребывания наших предков в земле Ха (нынешняя область Нила в Египте) создал нашу цивилизацию хлебоедов. Тот мизер тепла, который потребен для выпекания хлебной лепёшки может быть достаточен для вскипания турки кофе, как дани современности, но не для обеих сразу. Тут уже надо две коровьих лепёшки.

Эта хлебная лепёшка фараона из музея. Серп, думаю, все узнали? Взято из интернета

А что маца? Да всё то же! Помните: новое — это хорошо забытое старое. Можете не верить, но так оно и было. Не было ни евреев, ни иудаизма, ни мацы. Как названия. Как пресный хлеб, конечно же была. Знаете, почему многие явно, а многие и тайно, но ностальгируют по Советскому Союзу, сами искренне не понимая причин. «Спросите об этом мальчишку, что в доме напротив живёт. Он с именем этим ложится, он с именем этим встаёт!»

Причина — глубока. И крепка. Крепче национализма, религии, шовинизма и любого «изма». Потому, что она — в нас, в каждом. Без исключения. Потому, что мы — одной крови. Это — гены. Общие гены. Мы — один народ. Тот, что вышел когда-то из Египта. Советский Союз при всей его идеологической шелухе вернул людям то ощущение первобытного единства, пусть в искорёженном виде, — народу. Помните фильм «Судьба человека», когда принёсший кусочек сала с допроса, прежде чем рухнуть, сказал главное, чего жаждут услышать люди от самой Пасхи: «Всем поровну!»? Почему с детства все мы любим пионерский костёр, а потом стремимся всю жизнь собраться у костра в походе или на маёвке? Потому, что гены зовут нас к объединению, людей. В сообщество, где все равны, где воссоздаётся древнее единство, где высшая каста иереев ещё не стала религией евреев и отдельной нацией, а преломляла со всеми вместе хлеб насущный, который послал им Бог единый за много лет до Христа.

У костра мы все и древние египтяне, и древние римляне. Взято из интернета

А что же всё-таки маца? Не как символ или религиозный ритуал, а как смысл? Чем древним не угодил хлеб с закваской? Если не выдумывать инопланетян, то жизнь наша — немудрящая, в ней всё просто. И опресноки — проще пареной репы. Смотрите (откуда и английское look): до начала ежегодного празднования Пасхи оба вида лепёшек выпекались? Да. Как и после, и по сей день. У иереев, ханов, жрецов, руководителей и организаторов всех древних побед глаза и мозги были не хуже наших. Даже скорее всего они лично участвовали ранее в эксперименте по сравнительному поеданию обоих сортов хлеба. Как и по забегу до ветру в результате поедания этих сортов не первой свежести. Помните недавнее: «хлеб — драгоценность, им не сори!»? Словом, жизнь проста. Те, кто устанавливал правила Пасхи, знали жизнь изнутри. И не хотели принимать лишние риски дезорганизации похода в результате неправильного питания. То, с чем можно было мириться на стоянке, на марше было неприемлемо. Они, конечно, не знали, что заботливо укутывая лепёшки кусочком полотна в дорогу, поселяли на них микроорганизмы, которых пересадили на эти же руки, собирая навоз для выпекания этих же лепёшек. Но опытным путем установили, что пропечённый сухой хлеб без дрожжей даёт меньше шансов микробам, чем дрожжевой. Вода в Египте — тоже дефицит. И руки мыть, думаю, наши предки научились уже когда «древними римлянами» стали. На Волге воды много.

Да, чуть не забыл. Современную Библию писали, и неоднократно переписывали люди. А люди всё время пытаются всё улучшать. Так вот, когда всем первореволюционным миром в 17- м веке валили всемирную Империю и создавали филькину грамоту современной истории, Библию, к сожалению, тоже «улучшили». В правилах о Пасхе, в том месте, где сейчас указано, что есть её следует «с горькими травами», в оригинале просто и честно значилось: «с хреном». Из Библии убрать удалось, а из жизни — нет. Потому, что это — древнейшее «два в одном» — и приправа, и дезинфекция. По всему получается, что хрен наши тоже из Египта припёрли, не поленились, молодцы! Тут вам и «древние римляне», и неподалёку их (наша) знаменитая гигиена, в том числе термы (бани). Гой, славяне!

И в нашу жизнь вошёл водопровод, сработанный ещё рабами Рима. Взято из интернета
%d такие блоггеры, как: