Филологическое ханжество: павлин

Попытайтесь в поисковой строке набрать «этимология слова павлин». Выйдет куча ссылок, в нескольких строках каждой можно увидеть, как под копирку, утверждение: «Заимствовано из немецкого языка, а восходит к французскому pavilion — палатка, шатер …»

Павлин — грациозное воплощённое движение. Взято из интернета

И даже писатель Лев Успенский в этимологическом словаре школьника пишет: https://www.pochemyneinache.com/alfavit/15/str231.html . Он хоть удивляется, что ларёк и царственная, броская, чудесная птица сопоставляются друг другу. Ладно взрослые! Вы представьте, что должны думать дети, когда им говорят почтенные учителя подобную чушь? Что давным-давно, когда человек только научился говорить и давать имена всему, что его окружает, на свете были две страны: Франция и Германия. Павлинов у них было больше, чем кур в деревне. Больше павлинов у них только ларьков было да палаток. Вот с тех пор они павлинов от ларьков и не отличают. А нашим, коих в эти благословенные страны шальным ветром занесло, сказано было так и объяснять павлинье сходство с «гадюшниками». Наши, конечно, отвечали: «Слушаюсь, господин-товарищ-барин!» А в родной медвежий угол воротясь, детей учить стали: «Вишь, пострелёнок, у губернатора средь курей царь-птица на шесте представительствует? Так это мы по дури своей необразованной павою красу такую величали, а по-научному звать её ларёк! Чудны дела твои, Господи! Век живи — век учись, да и дураком помрешь.»

Неужели мне одному несколько лет назад в ухо залетела и в память затесалась информация, распространённая каким-то общегосударственным органом (каким не помню, врать не буду)? Источник — не запомнил, а смысл — очень, поскольку интересным показался. Могу привести близко к тексту. Прошу простить тех, у кого память получше моей, кто припомнит, что год или больше назад, я уже об этом говорил. Сказано было: «Во время наполеоновского похода на Москву 60 процентов французской армии говорили на диалекте, который впоследствие стал французским языком»!!! Вы всё ещё уверены, что это французы научили видеть немцев в павлине палатку, а те уже передали это бесценное знание нам? За двести лет дошло? Да? Тогда идём дальше.

Петухи и у павлинов — петухи. Правда, червяки у них побольше наших — змей едят. Взято из интернета

В естественной среде до 1936 года было известно два вида царь-птицы: синий (индийский) и зелёный (яванский) ларёк, простите, павлин. В 1936 году в дебрях Конго ещё один вид нашли. Совершенно естественно, что места эти ни на Францию, ни на Германию не похожи, да и ларьков там небогато будет.

Давайте, я лучше расскажу Вам, как было на самом деле. Павлин появился раньше ларька. Ну, уже хотя бы потому, что появился раньше человека. А человек в его среде обитания, Индии, появился тоже недавно, не более пары тысяч лет назад, но скорее около тысячи. Ну, пока решил Вану покинуть, потом Ха оставить. Из Царь-Града — Иерусалима на восток, до Индии нынешней путь неблизкий, где-то то на то и выходит. А там — она — царь-птица! А может даже Жар — птица. Никаких павлинов! Только пава. Так уж получилось, что предки наши, на природе выросши, очень тонко её красоту чувствовали и в словах беречь умели. Потому и красота у нас — женского рода. Вот это, как говорится, не пропьёшь.

Пивной ларёк, филологический павлин. Взято из интернета

Давайте, на горе горе — филологам, ларёчникам от словесности, сейчас же, прямо от ларька не отходя, дождемся отстоя пива. Ударим по их лингвистическому октоберфесту нашим посконным здравым смыслом. Как, будучи первооткрывателем этого чуда, Вы бы его назвали? Не спешите, у него было время и налюбоваться, и особенности подметить, и в название вложить. Что в наблюдении за павой впечатляет больше всего? https://www.youtube.com/watch?v=sGvjJB2cuC80

Конечно, то, как павлин распускает свой хвост! Недаром эти характерные движения, воспроизведённые мужиком в одной рекламе, имели такой успех сами по себе, безотносительно рекламируемого! Обратите внимание: сам процесс разворачивая хвоста представляет собой сочетание нескольких: и развёртывание, и вздыбливание, и частое потряхивание, и верчение всего великолепия вокруг оси, для лучшего обзора, чтобы ничего не прошло мимо внимания восхищённых зрительниц. Для них всё, для пав! Не для нас и не про нас. У природы — своя программа. Нам просто повезло видеть. Нам просто повезло жить.

Можно ли одним словом выразить великолепное действо, разворачивающееся перед нашими глазами? Конечно! Это — движение. И наши предки сумели в названии сохранить и передать нам его. Не первый раз приходится писать, что первобытным словом, означающим движение, было «па». «Ва»- окончание женского рода. С помощью окончаний наши предки гениально придумали передавать эмоции. Почему? А почему — нервные окончания? Язык наш построен по законам природы, и передаёт её со всей возможной полнотой.

Они ещё и летают! А разве полёт — не движение? Взято из интернета

Пава — вся — движение. Так её и назвали. И не стыдно вместо жизни подсовывать ларёк?

Немного английского. Куда подевался ужин и когда король заговорил на родном языке

Друзья, давайте немного отвлечёмся от победной колонизации известного тогда мира потомками Рюрика-Энея-Ивана и забежим вперед подивиться на современные и не очень перипетии языка, которого в обсуждаемое время ещё и не существовало вовсе в природе.

Взято из интернета

Когда мне в школе пришлось изучать этот «древний» язык Шекспира, преподавателю не удалось заинтересовать меня настолько, чтобы я захотел овладеть им в совершенстве. Однако, я заучил, и помню до сих пор, что завтрак — это брекфаст, обед — это динер, а ужин — это саппер.

Когда учился в морском училище, в справедливости этих трактовок сомнений не возникало, потому что и расхождений не было. Завтрак оставался брекфастом, обед оставался динером, а ужин — так и был саппером. Всё на своих местах. Но, как это часто бывает в жизни, столкновение с реальностью вынудило внести коррективы в устоявшиеся представления, и заняться самообразованием.

При посещении иностранных портов пришлось обнаружить на первый взгляд странную вещь: практически повсеместно за границей ужин-саппер не то чтобы пропал, но был заменен на обед — динер. А вместо разжалованного обеда на свет появился какой-то ланч. Завтрак не тронули, милостиво оставили на своём законном месте. Местные пытались метаморфозу объяснить, практически всегда не очень убедительно. Но и я в то время не очень-то интересовался побудительными мотивами такого перестроения, пусть их чудят себе, мне не жалко.

Однако, ещё в училище, когда приходилось прогревать своё прохладное отношение к предмету, довелось мне приобрести интересную книгу автора Колпакчи, не помню инициалов, в которой она давала очень доходчивую личную систему изучения языка. В том числе, сообщала, что в тысяча каком-то году тронная речь британского монарха при вступлении на престол впервые (!) была произнесена на английском языке. А на каком же его предшественники произносили свои тронные речи ранее? Утверждается, что на французском. Эта странная ситуация застряла у меня в памяти из-за своей нелогичности. Мы знаем из истории, что Англия и Франция только и делали, что воевали между собой. Зачем произносить при вступлении на престол тронную речь на языке врага? Это — слишком, даже для чёрного английского юмора. А сравнительно недавно в одной популярной исторической передаче я услышал фразу: «Во время наполеоновского похода на Москву шестьдесят процентов личного состава французской армии говорило на диалекте, который позднее стал французским языком». Так на каком же языке произносились тронные речи при вступлении на престол британских монархов? И, кроме того, бонус: когда же сформировался уже французский язык?

Взято из Википедии

Авторы Новой Хронологии правы, когда сравнивают анализ истории с работой детективов, разыскивающих крупинки правдивой информации, и на основе анализа этих фрагментов ловят за руку тех, кому есть что скрывать. Дьявол кроется в мелочах, но где-то в них же часто скрывается истина. Помимо общеизвестных преступлений против своего народа и страны «верные ленинцы» виновны в не меньшем преступлении против человечества, хоть и не таком наглядном — упразднении преподавания логики. Эта потеря будет ещё ой как долго нам аукаться. Ведь логика тоже позволяет, даже не специалисту, получить верное суждение на основе анализа казалось бы незначительных, но взаимосвязанных элементов, фрагментов системы.

Такой маленький, но очень весомый кусочек понимания подарила мне судьба лет пять назад. У нас на борту были охранники, для того, чтобы защитить судно от сомалийских пиратов. Старшим у них был чистый бритиш, житель Лондона, белый. Немолодой, а, следовательно, носитель близких традиций в отношении моего представления о названиях трёхразового питания. Как-то раз в разговоре об ужине он назвал ужин не динером, и даже не саппером, а суппером! Я переспросил, и он подтвердил, что так говорят у них в семье. Паззл сложился! Я понял, что раньше в небогатой Европе не очень-то и роскошествовали, на ужин ели супчик, и называли третий приём пищи соответственно суппером, как это прямо написано, если читать просто по буквам.

И ещё я понял, что, создавая новый «язык Шекспира», этот вариант эсперанто, примерно в начале — первой половине семнадцатого века, его создатели лепили его из того, что было под руками, из русского и диалектов народов свежераспавшейся империи. Потому они вынуждены признавать, что раньше в английском были падежи, было слово «ты», земляника пишется «с трав бери», погода — «ветер», пламя — «фламе», звук «у» передаётся сочетанием букв «о» и «у», сто один у них — только сто и один, как было у нас, когда они и мы говорили на одном языке. Примерам несть числа. Кто честно занимается языком, сам это замечает. Например, Драгункин, создавший лучшую систему преподавания языка, так и пишет: «Вначале было слово.Русское».

Получается, что знает кошка, чьё мясо съела, и пытаются до сих пор замести следы. Голь на выдумки хитра, используют все доступные приёмы: читают не так, как пишут, завтраки заменяют обедами , для преподавания придумали шестнадцать времен, инопланетяне. А шило всё равно торчит из мешка. И мы будем продолжать его теребить и впредь.

Эта публикация не основана на материалах Новой Хронологии, но очень разделяет её выводы.

%d такие блоггеры, как: