Попытайтесь в поисковой строке набрать «этимология слова павлин». Выйдет куча ссылок, в нескольких строках каждой можно увидеть, как под копирку, утверждение: «Заимствовано из немецкого языка, а восходит к французскому pavilion — палатка, шатер …»

И даже писатель Лев Успенский в этимологическом словаре школьника пишет: https://www.pochemyneinache.com/alfavit/15/str231.html . Он хоть удивляется, что ларёк и царственная, броская, чудесная птица сопоставляются друг другу. Ладно взрослые! Вы представьте, что должны думать дети, когда им говорят почтенные учителя подобную чушь? Что давным-давно, когда человек только научился говорить и давать имена всему, что его окружает, на свете были две страны: Франция и Германия. Павлинов у них было больше, чем кур в деревне. Больше павлинов у них только ларьков было да палаток. Вот с тех пор они павлинов от ларьков и не отличают. А нашим, коих в эти благословенные страны шальным ветром занесло, сказано было так и объяснять павлинье сходство с «гадюшниками». Наши, конечно, отвечали: «Слушаюсь, господин-товарищ-барин!» А в родной медвежий угол воротясь, детей учить стали: «Вишь, пострелёнок, у губернатора средь курей царь-птица на шесте представительствует? Так это мы по дури своей необразованной павою красу такую величали, а по-научному звать её ларёк! Чудны дела твои, Господи! Век живи — век учись, да и дураком помрешь.»
Неужели мне одному несколько лет назад в ухо залетела и в память затесалась информация, распространённая каким-то общегосударственным органом (каким не помню, врать не буду)? Источник — не запомнил, а смысл — очень, поскольку интересным показался. Могу привести близко к тексту. Прошу простить тех, у кого память получше моей, кто припомнит, что год или больше назад, я уже об этом говорил. Сказано было: «Во время наполеоновского похода на Москву 60 процентов французской армии говорили на диалекте, который впоследствие стал французским языком»!!! Вы всё ещё уверены, что это французы научили видеть немцев в павлине палатку, а те уже передали это бесценное знание нам? За двести лет дошло? Да? Тогда идём дальше.

В естественной среде до 1936 года было известно два вида царь-птицы: синий (индийский) и зелёный (яванский) ларёк, простите, павлин. В 1936 году в дебрях Конго ещё один вид нашли. Совершенно естественно, что места эти ни на Францию, ни на Германию не похожи, да и ларьков там небогато будет.
Давайте, я лучше расскажу Вам, как было на самом деле. Павлин появился раньше ларька. Ну, уже хотя бы потому, что появился раньше человека. А человек в его среде обитания, Индии, появился тоже недавно, не более пары тысяч лет назад, но скорее около тысячи. Ну, пока решил Вану покинуть, потом Ха оставить. Из Царь-Града — Иерусалима на восток, до Индии нынешней путь неблизкий, где-то то на то и выходит. А там — она — царь-птица! А может даже Жар — птица. Никаких павлинов! Только пава. Так уж получилось, что предки наши, на природе выросши, очень тонко её красоту чувствовали и в словах беречь умели. Потому и красота у нас — женского рода. Вот это, как говорится, не пропьёшь.

Давайте, на горе горе — филологам, ларёчникам от словесности, сейчас же, прямо от ларька не отходя, дождемся отстоя пива. Ударим по их лингвистическому октоберфесту нашим посконным здравым смыслом. Как, будучи первооткрывателем этого чуда, Вы бы его назвали? Не спешите, у него было время и налюбоваться, и особенности подметить, и в название вложить. Что в наблюдении за павой впечатляет больше всего? https://www.youtube.com/watch?v=sGvjJB2cuC80
Конечно, то, как павлин распускает свой хвост! Недаром эти характерные движения, воспроизведённые мужиком в одной рекламе, имели такой успех сами по себе, безотносительно рекламируемого! Обратите внимание: сам процесс разворачивая хвоста представляет собой сочетание нескольких: и развёртывание, и вздыбливание, и частое потряхивание, и верчение всего великолепия вокруг оси, для лучшего обзора, чтобы ничего не прошло мимо внимания восхищённых зрительниц. Для них всё, для пав! Не для нас и не про нас. У природы — своя программа. Нам просто повезло видеть. Нам просто повезло жить.
Можно ли одним словом выразить великолепное действо, разворачивающееся перед нашими глазами? Конечно! Это — движение. И наши предки сумели в названии сохранить и передать нам его. Не первый раз приходится писать, что первобытным словом, означающим движение, было «па». «Ва»- окончание женского рода. С помощью окончаний наши предки гениально придумали передавать эмоции. Почему? А почему — нервные окончания? Язык наш построен по законам природы, и передаёт её со всей возможной полнотой.

Пава — вся — движение. Так её и назвали. И не стыдно вместо жизни подсовывать ларёк?