Печенеги и варяги. Болото и не только

Ну, что, друзья, не убедил я вас, что наши древние слова сами по себе значат больше, чем наше современное понимание их значения? Нет? Тогда продолжим!

Почему? Потому, что большинство всё-таки понимает, что если под чем-то есть логическая основа, значит эта система реально существует. Так что я просто продолжу с вами вместе нехитрые логические рассуждения, доступные каждому, но волнующие пока не всех. По крайней мере — меня. Потому, что совпадения бессистемны. А если они связаны одной схемой — это уже не совпадение. Судить вам. Впрочем, опровергнуть обнаруженную связь, — тоже. Но это вряд ли. Предки всё строили на совесть. В том числе и язык. Чему приглашаю ознакомиться с основаниями на примере обнаруженного мною недавно.

По современным варягам и не скажешь, что их славные предки гремели по всему миру. Взято из интернета

Начнём с излюбленной многими историками заявленной чудовищной древности, с печенегов и варягов. Я продолжаю настаивать, что смысл старых слов содержится в них самих, они ничего не скрывают. Без долгих слов должен пояснить, что ни к какой «национальности», а уж тем более к вероисповеданию, и даже к языковой принадлежности, ни варяги, ни печенеги отношения не имеют. Чуть более четырёх сотен лет назад так называли народы севера и юга в причерноморских территориях. Почему? Может кто-то помнит мою публикацию о варягах как народах, употребляющих по преимуществу вареную пищу. Следовательно, печенеги — просто народы, употребляющие в основном печёную пищу. Варяги жили на севере, при обилии воды и леса. Все условия для варки любой пищи, растительной и животной, коей вокруг — изобилие. Печенеги жили на юге, в степях, где вода и топливо — часто в недостатке. И пищу надо исхитриться поджарить на скудном огне жидкой растительности и сухих лепёшек скота. Варить в обычных условиях — хлопотно и дорого.

И у современных варягов живы традиции печенегов. Взято из интернета

Приглядимся к словам «печенеги» и «варяги». Что за окончание «-ги»? Помните, я про Новый Год писал, что он значит? Вот и здесь «ги» означает «питающиеся», в буквальном смысле «едящие». Вареное — варяги, а печное — печенеги. Никаких загадок и неразрешимых проблем. Язык хорош тем, что он — система. А значит, на одних варягах и печенегах не останавливается. Поехали «растекаться мыслью по древу» языка.

А уж он услужливо подсовывает целый ворох слов, которые на «ги» не закачиваются, а, наоборот, начинаются. Если быть последовательным, и брать слова из того же исторического периода, во всей красе перед нами неизбежно предстанут «гипербореи», на которых не одно поколение учёных построило своё академическое благополучие и, видимо, ещё не одно построит. Хорошо, что я им не мешаю. Хоть давно уже призываю их опровергать меня. Но эти орлы не ловят мух.

А мы снимем такую древнюю, изрядно засохшую муху, с липучки и поместим её под микроскоп здравого смысла. Даже при незначительном его увеличении любой желающий может прекрасно рассмотреть, что «ги — пер — бореи» — всего лишь «питающиеся — посредством — ветра». Так видели с берегов Босфора столичные жители Царь-Града наших предков из северного причерноморья, откуда до них долетал лишь холодный ветер, но не долетала молва о богатстве донских и кубанских степей и благодатной щедрости Волги-матушки. Северное изобилие стало очевидным вместе с появлением кентавров-казаков и обнулением ими «античности».

Гиена. Улыбку трудно назвать дружелюбной. Взято из интернета

Всё ещё не убеждает? Тогда вопрос. Можете ли вы ответить: «Почему гиена называется гиеной?» Нет? Тогда следите за моей мыслью. Что такое «ги» мы только что выяснили. А «е-на» — это «есть нас». То есть, гиена значит «та, что ест нас». Странно. Нисколько, если вспомнить, что на пра-родине человечества, в Африке, в местности Вана, ныне саванна, этой твари и сейчас в избытке. Она сохранила не только название, но и пищевые пристрастия. Одинокий безоружный человек беззащитен перед стаей этих тварей, оборвут линию жизни на раз. Да и одной будет достаточно, если голодна, а у человека даже палки нет.

А как же гимнасты? Слышали «древнегреческую» сказочку про то, что «гимнастика» произошло от древнего «гимнос», что значит «обнажённый»? Правду хотите знать? Может наши предки и не знали формулировку закона сохранения энергии даже в изложении М.В. Ломоносова «Если в одном месте убудет, то в другом столько же и прибудет», то уж жизненный опыт безоговорочно учил их, что атлета, как и воина, надо хорошо кормить, чтобы не гневить природу и получить результат. Так что «гимнос» имеет отношение больше к кулинарии, чем к олимпийскому движению, ведь означает «пищи много». «С» в конце уже «древние греки» прицепили, чтоб никто не догадался, что обнажались они не для спортивных ристалищ, а для естественного окончания банального пищеварения перед очередным пополнением того, что убудет.

Гимнаст. Для таких упражнений надо хорошо питаться. Взято из интернета

Духовная пища ушла недалеко. Что вы думаете, означает слово «гимн». Да та же радостная песнь про то, что «пищи мн-ого». И совсем не обязательно в виду имелась пища духовная.

Что такое Гималаи, знаете? Знаю, что горы. Почему так называются? Просто потому, что эта местность была пищей для немногочисленных (малых) народов. А Гибралтар? Да просто «пища, которую брал Тор». Извините за позднейшие искажения, которые остроумно переделали столовку в алтарь. Замечаете, что цивилизация всё время пытается улучшить духовность, меняя внешние декорации?

Гималаи. Большому народу тут пищи будет маловато. Взято из интернета

Дальнейшие размышления на эту тему вывели меня на слово «гибель». Вот тут уже не всё очевидно, хотя подводит нас к другой развилке на дереве жизни слов, слова на «бл-«. Однако, закончим с «гибелью». «Гиблое место» дает нам следующую развилку на «бл-«. Чтобы понять значение «бл-» надо подобрать ряд слов, которые так начинаются. Тогда станет очевидным, что таким было первоначально слово «быстро». А гибель, «гибл» — значит, что жизнь — быстрая пища смерти. Вот так, человек только что сидел под деревом, а его уже сноровисто превратили в пищу. Похоже по форме на фастфуд, но это уже чистое совпадение. Хотелось бы думать, по крайней мере.

Хоть и приходится вступать на зыбкую почву цензуры, но первое слово на «бл-» в наш просвещённый век, боюсь, известно практически всем. В нём, конечно, нет никакой загадки, равно как и матерщины. С испокон веку оно означало продажную женщину, которую можно быстро получить. Как нет и никакой «татарщины», навешанной на эти слова Романовыми. Запретить хоть что-нибудь — вот маркер настоящей бюрократии. https://www.youtube.com/watch?v=iR_C00T9NJE

Уж раз я вступил на это поле, чтоб два раза не отмываться, представлю вашему вниманию смысл малосимпатичного слова «блевать», то есть, «блёв». Означает оно быстрый возврат того, что было опрометчиво съедено.

Широко распространённое помимо прямого назначения слово «блин» означает «быстро помещённое в ёмкость». Кто готовил или видел, поймёт. Кстати, понятно, откуда «английское» in?

Блин. Жидкое тесто, быстро помещённое в раскалённую ёмкость. Взято из интернета

Если спросить самого что ни на есть русского, что значит «болото», то максимум, что он сможет выдать — это его краткую, а главное — старую, форму «блато». А нам только этого и надо. И кто уже втянулся, без труда может понять, что это значит «быстро то-нуть». Сначала было «блто», «а» добавили для благозвучия.

Популярное при советской власти слово «блат» созвучно, но не имеет отношения к болоту. Правда, имеет прямое родство с продажной женщиной. Ведь процесс тоже предполагает что-то быстро «ять», получать особым путём, часто нелегально. В «ат» оно как раз и трансформировалось, чтобы дистанцироваться от сексуальной сферы.

Облако быстро скрывает от нашего ока солнце. Взято из интернета

Надеюсь, теперь всем понятно, что «облако» — это то, что быстро закрывает от нашего ока солнце или иной объект наблюдения. А «благо» — всего лишь возможность быстро получить еду. Да, всё возвращается на круги своя, други мои. И глазунья по-прежнему привлекательнее божьего дара. Что поделаешь, возможности духовного роста возникают только при наполнении желудка, но оно же обнуляет потуги такового, заменяя душу.

Каппадокия — в шаге от центра мира

Я недаром помянул горы в предыдущей статье. Горы, как, надеюсь, и Вы, люблю. Но увидев их в рекламе Каппадокии — влюбился платонически, вероятно безнадежно, пожизненно. Ведь они мало того, что необычны, а ещё и живые! Люди с самого прихода в это место во времена Великого Исхода из земли Ха превратили их в подобие ульев или термитников, сделали похожими на современные человейники-многоэтажки. Эти скалы смотрятся городами со всеми своими рукотворными окнами — дверьми — ступеньками. Сходство становится полным, когда внутри горит свет.

Каппадокия. Город в скалах. Взято из интернета

Про скалы — это, наверное, перебор. Даже упорство наших гениальных предков рационально и разумно — строили они свои жилища из вулканического туфта, которому и обязаны всем этим очарованием единения природы, времени и пространства. К работе с камнем пращуры ещё с допасхальных времён приучены были, а тут развернулись вовсю. Одних только христианских храмов около черырёхсот. Пещерных, разумеется.

А это — отель. Взято из интернета

Конечно, наворотили они это всё не просто из любви к искусству, хотя и её приложили немало. Основная причина была близость к реальности. А реальность в горах современной Турции трудовым подвигам весьма способствует. Тем более зимой. Остановишься — замёрзнешь к бесам. Выбора не было, пришлось и природу побеждать, и жить с ней в любви и согласии. В начале строительства грелись трудом, а по окончании — в помещении без сквозняков. Щелей-то нет! А печки строить и хаты топить ещё на марше научились, природа заставила. Кого не заставила — тот свой генетический материал с собой унёс в могилу. А оставшиеся в живых продолжили нам светлое будущее строить. Опасаюсь только, человечество по этой части сильно в регресс ударилось, и скоро без туалетной бумаги и экстракорпорального оплодотворения поставит выживание под вопрос. Но, это к слову. Природа разберется, если наш вид ей ещё нужен.

Этим «хрущёвакам» века не страшны. Взято из интернета

Происхождение названия Каппадокия ещё недавно я расшифровывать опасался. Сложным казалось. Вот и Википедия утверждает, что название может происходить от древнеперсидского Хаспадуйя (страна прекрасных лошадей), или лувийского Катпатука (нижняя страна). Эллины называли обитателей Каппадокии «белыми сирийцами», а одно из племён называли «мосхами», отождествляемыми с библейским Мешехом, сыном Иафета. Можно посмотреть мои ранние публикации, можно книги по Новой Хронологии, чтобы понять, что последнее так и было. Нижняя страна (хеттское) — тоже похоже на правду, ведь Каппадокия южнее Царь-Града. А хетты — это хатты, геты, готы, казаки. Но с прекрасными конями я категорически не согласен. https://ru.wikipedia.org/wiki/Каппадокия

Тут любят воздушные шары, сверху всё видно. И посмотреть есть что. Взято из интернета

Нет, лошади, конечно, прекрасные животные, спору нет. А только не было их в Каппадокии к моменту прихода туда людей. Лошади живут там, где много травы, но не в горах. В степях, на лугах. Человек потом их туда привёл, но и корм обеспечил. После этого, конечно, с конями всё прекрасно стало. Давайте же попытаемся понять, что такое Каппадокия, само слово что значит? Смотрите. Уже приходилось писать, что за время Великого Исхода произношение обжитой местности с Ха стало меняться на Ка. То есть с самого начала, возможно, она звучала как Ха-Па-до-Кия. Лично для меня до Кия всё понятно. Ха пришла (дошла) до. А вот с Кием загадочно и интересно. Если помните, Царь-Град, Константинополь, Иерусалим, Трою ещё Киевом называли. То есть, местом Кия. А если поскрести по сусекам родного языка, мы обнаружим немало созвучных слов, таких как: близ-кий, далё-кий, глубо-кий, широ-кий, и т.д. Можно предположить, что это «ж-ж-ж» — неспроста. Ещё знаем биллиардный кий. Ещё по-украински «какой» будет «я-кий». А русское «какой-то» имеет древний синоним «не-кий». Вот и получается, что «киями» мы со всех сторон обложены. Поскольку филологи-профессионалы мне помогать стесняются, приходится самому морщить интеллект. У меня получается, что «кий» — это «какой-то». Почему? Судите сами. Покинув Ха, положив начало празднику Па-с-Ха, народ отправился в Землю Обетованную, расположенную где-то на севере, куда указывала Путеводная звезда. Где именно — знали не точно, где-то вдали, «инде» (как позже и получила своё название «Индея» — Индия. Искали некий образ, похожий на покинутую Ха. Им и стал Киев (некий, новый) похожий уголок Земли на Босфоре. Причём, как в биллиарде, кий нацеливает на желаемый в лузу шар, так и путь их был направлен в некое желаемое место. Так что Киев на Босфоре, Царь-Град и т.д. — это достижение желанной цели, приход в Землю Обетованную.

Вот такие каменные «сморчки» растут в Каппадокии. Взято из интернета

А Каппадокия — это Ха, пришедшая (па) до Кия (до цели). Последняя остановка белой цивилизации перед прибытием в центр мира, в Придешское царство. Слышу возмущенный хор сторонников и приверженцев первенства латыни: «Ату его!» Минуточку! Я же ещё не всё сказал. Знаете, как называется столица современной Каппадокии? Правильно, Невшехир. А что это, если почистить турецкий акцент? Правильно, Новсахар! Новая Сахара. Как нельзя лучше подтверждает эти выводы, да и предыдущие тоже. У кого есть возражения — милости прошу. С удовольствием выслушаю Ваши возражения. Только прошу, доказательства должны быть вескими. Правду готов принять всегда.

А зимой здесь приходится греться, не Африка. Взято из интернета

Ну, а на закуску, для тех, кто пытается возражать с латынью наперевес. Для начала напомню, что латынь — это зырянская азбука, которую для облегчения понимания изобрёл из старославянского почитаемый европейский святой, наш соотечественник Степан (Стефан) Пермский. Для наглядного примера предлагаю рассмотреть, как из славянских слов, буквально «на коленке» делали «сладкозвучную латынь». Возьмём латинское слово palus. Звучит красиво, а означает болото. Может это аутентичное, как говорится, латинское слово? С удовольствием вынужден Вас огорчить. Слово «па» — древнее славянское слово, означает движение. Кому интересно, загляните в мой «Словарь дилетанта». А под латинским словом lus скрывается наша прозаическая лужа. Да-да, любезные мои! И означает «латинский» palus всего лишь лужу, по которой можно пройти, что у нас выражается тем же самым словом — болото. Спасибо. С удовольствием подожду возражений. Хотя, не советую. Я ведь намерен продолжать. Пожелайте мне удачи, друзья!

%d такие блоггеры, как: