Я недаром помянул горы в предыдущей статье. Горы, как, надеюсь, и Вы, люблю. Но увидев их в рекламе Каппадокии — влюбился платонически, вероятно безнадежно, пожизненно. Ведь они мало того, что необычны, а ещё и живые! Люди с самого прихода в это место во времена Великого Исхода из земли Ха превратили их в подобие ульев или термитников, сделали похожими на современные человейники-многоэтажки. Эти скалы смотрятся городами со всеми своими рукотворными окнами — дверьми — ступеньками. Сходство становится полным, когда внутри горит свет.

Про скалы — это, наверное, перебор. Даже упорство наших гениальных предков рационально и разумно — строили они свои жилища из вулканического туфта, которому и обязаны всем этим очарованием единения природы, времени и пространства. К работе с камнем пращуры ещё с допасхальных времён приучены были, а тут развернулись вовсю. Одних только христианских храмов около черырёхсот. Пещерных, разумеется.

Конечно, наворотили они это всё не просто из любви к искусству, хотя и её приложили немало. Основная причина была близость к реальности. А реальность в горах современной Турции трудовым подвигам весьма способствует. Тем более зимой. Остановишься — замёрзнешь к бесам. Выбора не было, пришлось и природу побеждать, и жить с ней в любви и согласии. В начале строительства грелись трудом, а по окончании — в помещении без сквозняков. Щелей-то нет! А печки строить и хаты топить ещё на марше научились, природа заставила. Кого не заставила — тот свой генетический материал с собой унёс в могилу. А оставшиеся в живых продолжили нам светлое будущее строить. Опасаюсь только, человечество по этой части сильно в регресс ударилось, и скоро без туалетной бумаги и экстракорпорального оплодотворения поставит выживание под вопрос. Но, это к слову. Природа разберется, если наш вид ей ещё нужен.

Происхождение названия Каппадокия ещё недавно я расшифровывать опасался. Сложным казалось. Вот и Википедия утверждает, что название может происходить от древнеперсидского Хаспадуйя (страна прекрасных лошадей), или лувийского Катпатука (нижняя страна). Эллины называли обитателей Каппадокии «белыми сирийцами», а одно из племён называли «мосхами», отождествляемыми с библейским Мешехом, сыном Иафета. Можно посмотреть мои ранние публикации, можно книги по Новой Хронологии, чтобы понять, что последнее так и было. Нижняя страна (хеттское) — тоже похоже на правду, ведь Каппадокия южнее Царь-Града. А хетты — это хатты, геты, готы, казаки. Но с прекрасными конями я категорически не согласен. https://ru.wikipedia.org/wiki/Каппадокия

Нет, лошади, конечно, прекрасные животные, спору нет. А только не было их в Каппадокии к моменту прихода туда людей. Лошади живут там, где много травы, но не в горах. В степях, на лугах. Человек потом их туда привёл, но и корм обеспечил. После этого, конечно, с конями всё прекрасно стало. Давайте же попытаемся понять, что такое Каппадокия, само слово что значит? Смотрите. Уже приходилось писать, что за время Великого Исхода произношение обжитой местности с Ха стало меняться на Ка. То есть с самого начала, возможно, она звучала как Ха-Па-до-Кия. Лично для меня до Кия всё понятно. Ха пришла (дошла) до. А вот с Кием загадочно и интересно. Если помните, Царь-Град, Константинополь, Иерусалим, Трою ещё Киевом называли. То есть, местом Кия. А если поскрести по сусекам родного языка, мы обнаружим немало созвучных слов, таких как: близ-кий, далё-кий, глубо-кий, широ-кий, и т.д. Можно предположить, что это «ж-ж-ж» — неспроста. Ещё знаем биллиардный кий. Ещё по-украински «какой» будет «я-кий». А русское «какой-то» имеет древний синоним «не-кий». Вот и получается, что «киями» мы со всех сторон обложены. Поскольку филологи-профессионалы мне помогать стесняются, приходится самому морщить интеллект. У меня получается, что «кий» — это «какой-то». Почему? Судите сами. Покинув Ха, положив начало празднику Па-с-Ха, народ отправился в Землю Обетованную, расположенную где-то на севере, куда указывала Путеводная звезда. Где именно — знали не точно, где-то вдали, «инде» (как позже и получила своё название «Индея» — Индия. Искали некий образ, похожий на покинутую Ха. Им и стал Киев (некий, новый) похожий уголок Земли на Босфоре. Причём, как в биллиарде, кий нацеливает на желаемый в лузу шар, так и путь их был направлен в некое желаемое место. Так что Киев на Босфоре, Царь-Град и т.д. — это достижение желанной цели, приход в Землю Обетованную.

А Каппадокия — это Ха, пришедшая (па) до Кия (до цели). Последняя остановка белой цивилизации перед прибытием в центр мира, в Придешское царство. Слышу возмущенный хор сторонников и приверженцев первенства латыни: «Ату его!» Минуточку! Я же ещё не всё сказал. Знаете, как называется столица современной Каппадокии? Правильно, Невшехир. А что это, если почистить турецкий акцент? Правильно, Новсахар! Новая Сахара. Как нельзя лучше подтверждает эти выводы, да и предыдущие тоже. У кого есть возражения — милости прошу. С удовольствием выслушаю Ваши возражения. Только прошу, доказательства должны быть вескими. Правду готов принять всегда.

Ну, а на закуску, для тех, кто пытается возражать с латынью наперевес. Для начала напомню, что латынь — это зырянская азбука, которую для облегчения понимания изобрёл из старославянского почитаемый европейский святой, наш соотечественник Степан (Стефан) Пермский. Для наглядного примера предлагаю рассмотреть, как из славянских слов, буквально «на коленке» делали «сладкозвучную латынь». Возьмём латинское слово palus. Звучит красиво, а означает болото. Может это аутентичное, как говорится, латинское слово? С удовольствием вынужден Вас огорчить. Слово «па» — древнее славянское слово, означает движение. Кому интересно, загляните в мой «Словарь дилетанта». А под латинским словом lus скрывается наша прозаическая лужа. Да-да, любезные мои! И означает «латинский» palus всего лишь лужу, по которой можно пройти, что у нас выражается тем же самым словом — болото. Спасибо. С удовольствием подожду возражений. Хотя, не советую. Я ведь намерен продолжать. Пожелайте мне удачи, друзья!